alright
나에게 새겨진 소중한 기억 모두
僕に刻まれた大切な記憶を全部
너에게 들려 줄 이 노래로
君に聴かせたい この歌に乗せて
이제 괜찮아 질 거라 말해도 별로 괜찮아지지 않아
もう大丈夫と言ってみたけど大丈夫じゃないな
무 며져가는 걸까
鈍感になっていくみたい
언제 부턴가
いつからかな
따뜻하게 내밀 던 네 손길도 등는 게
暖かく差し出してくれる君の手を握るのが
미안 했나 봐
申し訳なくなっていたみたい
이런 내가 싫었나 봐
こんな僕が嫌になる
내 이야기 속 아름다웠던 행복했던 날 꺼내 보려 해
僕の物語の美しくて幸せな日を取りだしてみようか
나에게 새겨진 소중한 기억 모두
僕に刻まれた大切な記憶を全て
너에게 들려 줄 이 노래로
君に聴かせたい この歌に乗せて
우리는 이렇게 서로를 느끼고있는 걸
僕たちはそうやって互いに感じたことを
함께한 시간 속에
一緒に過ごす時間の中へ
네 앞에있어서 웃음 지을 수있는 걸
君の隣だから笑っていられたこと
Everything is alright
全てこれでいいんだ
울지 말자 이제 다 컸 으니까
泣かないよ もう僕は大人になったから
이제껏 삼켜 온 눈물이 다시 차오를 때도
飲み込んできた涙がまた込み上げてきてもね
저기 멀리서 나를 바라보며 밝게 웃는 너 그런 널 따라
遠くから僕を見つめて 明るく笑う君を見て
어느새 나도 웃고있어 밤새
つられて僕も笑った 夜
흐릿 해져 간 지난 날들도 여전히 생각 나는데
そんなぼやけて過ぎ行く日々を相変わらず思い出す
나에게 새겨진 소중한 기억 모두
僕に刻まれた大切な記憶を全て
너에게 들려 줄 이 노래로
君に聴かせたい この歌に乗せて
우리는 이렇게 서로를 느끼고있는 걸
僕たちはそうやって互いに感じたことを
함께한 시간 속에
一緒に過ごす時間の中へ
네 앞에있어서 웃음 지을 수있는 걸
君の隣だから笑っていられた
Everything is alright
全てこれでいいんだ
뒤 돌아볼 때 내가 서있을 게
後ろを振り返ると僕がいる
기억 될 우리를 위해
記憶に残る 僕らのために
너의 모든 말들이 나를 다시 일어서게 해
君の全ての言葉が僕をまた立ち上がらせてくれる
Everything is alright
全てこれでいいんだ
다 괜찮아
なんだって大丈夫