意訳誤訳備忘録

超絶雰囲気訳なので何も言わず通り過ぎてください

2019-01-01から1年間の記事一覧

CLAP

괜찮아 괜찮아 이런 일들 많잖아気にすんなよ よくあることじゃん 꼬일 대로 꼬인 일들 주머니 Earphone인줄絡みまくったポケットの中のイヤホンみたいにね 흰 티에 뭐 묻을 때 (그 담에)白いTシャツが汚れた時(それから) 교통카드 잔고가 없을 때 (이럴 때)…

sweetest thing

따뜻하게 나를 감싸오네 기분좋은 공기 暖かく僕を包み込んでくる心地よい空気が 내 코 끝을 스치네 僕の鼻先をかすめる 이제야 알 것 같아 세상이 아름다운 이유 やっと分かる気がする 世界が美しい理由 너를 만나고 나서야 깨달아 君に会ってようやく気づ…

隠れて聞かないでください

우리 멀어져요 僕たちは離れていきます 그럼 잡음 돼요 「それなら掴んでいれば良いんです 멀어지지 않게 잡았으면 됐을 텐데 離れないように掴んでいたら良かったのに」 알아 그걸 알아 그렇지만 分かってる そんなの分かってるけど 그게 말처럼 쉽지 않다…

second life

나에게 두 번제 지금과 다른 삶이 오면僕に2度目の今と違う人生がやってきたとしたら 나는 너의 옆에 있을까僕は君の隣にいるのだろうか 너는 내 옆에 있을까君は僕の隣にいるのだろうか 이런 상상을 해こんな想像をするんだ 스쳐 가는 농담으로 꺼낸 본 말…

we gonna make it shine 2014

2014ver https://youtu.be/B_s81YkMlUU 이 너래 들리니この歌が聞こえるかな 우리가 누군지 궁금해?僕らが誰か気になる?한 번도 본 적 없는 우리가 누군지 궁금해?一度も見たことがない僕らが誰だか気になる? 작은 손 잡은 서를 믿고있어小さな手を握った…

we gonna make it shine 2017

2017ver https://youtu.be/w0FkoVriWCg 이 노래 들리면 그때의 우리를 기억해 この歌を聞くとあの頃の僕らを思い出す 이제는 추억이 된 그때의 우리를 기억해 もう思い出となったあの頃の僕らを思い出す 작은 손 잡은 서로를 믿고 있어 小さな手を握ったお互…

let me hear you say

누군가가 어디선가 내 불행을 바라고 있는지誰かがどこかで僕の不幸を願っているのだろうか 요즘은 그냥 나도 나를 모르는 척하기만最近はただ僕も自分がわからないふりしてばかり 하지만 너만이 나만의 세계だけど君だけが僕の世界 그래서 그래 안아줘 세게…

lucky

괜찮아 문제는 풀면 되죠 大丈夫 問題は解決すればいいでしょ 뭘 걱정해 何を心配してるの 우리 삶은 늘 이벤트僕らの人生はいつもイベント 아 무슨 일이 일어날지 몰라서 더 좋아 좋아 あぁ 何が起きるかわからないからこそ良いよね Calm down calm down부…

Ode to seventeen

台風が心配されていましたが、 無事2日間開催された ode to you in japan !! 家族に何度も 「愛知行くの?」 「今までで一番酷い台風だよ?」 「三回も行かなくてよくない?」 と言われ続けましたが、 「台風は14日にはおさまるからジョブには間に合うし、"…

247

난 잠을 잘 때 항상 조심해僕は眠る時いつも注意してるんだ 누가 나의 꿈에 몰래 들어오지 않게 誰かが僕の夢にこっそり入ってこないように 누가 내 마음을 알까 봐 겁나誰かに僕の気持ちを知られそうで怖いんだ 내 꿈은 오로지 너만 꿈꾸는데僕はひたすら君…

また嘘をつく

네가 싫어 "君が嫌い" 난 네가 싫어 졌어 "俺は君が嫌いになったんだ" 보기 싫어 더 이상 "会うのも嫌なんだ、これ以上" 돌아서 가줘 戻ってくれ 원래 있던 곳으로君が元いた場所へ 내가 없던 곳으로僕のいない場所へ 날 사랑하지 말아요"僕を愛さないでくだ…

初フェスってこんな感じ

どうも、seventeen全肯定オタクです。 元々旅行嫌いな引きこもり人間だったのですが、 seventeenを好きになってからというもの、 行ける現場にはできるだけ行き、 国まで飛び出してしまって、 以前の私では考えられない程 いろんな場所に行きました。 今回は…

HOME

내가 뭘 어쩌겠어 僕はどうすればいいんだ나는 너가 없으면君がいなかったら낡은 로봇처럼 맘이 멈추고古いロボットみたいに心は止まって늘 차가워いつも冷え切っている 우린 뭘 어쩌겠어僕らはどうすればよかったんだ너는 내가 없으면 君だって、僕がいなか…

9-teen

Youthあの若き日우리 함께 걷는 우리의 발걸음 소중한 시간一緒に進んできた僕たちの歩みは大切な時間너와 함께라 용기를 낼 수 있어君と一緒にいると勇気が湧いてくる 알람이 울리네 등 뒤를 밀어アラームが背中を押す하룰 시작하라 떠미네「一日を始めろ」…

13月の舞

넌 내 꿈에 살고 아름다우며君は僕の夢の中で生き、美しく佇む날 흔들고 갔고 사라져서僕を心を揺さぶっておきながら 姿をくらまし날 기다리고 기다리게 해僕をいつまでも待たせる달을 보고 너를 기도하게 해 月を見て祈り続ける널 보게 해달라고「君に会わ…

alright

나에게 새겨진 소중한 기억 모두 僕に刻まれた大切な記憶を全部 너에게 들려 줄 이 노래로 君に聴かせたい この歌に乗せて 이제 괜찮아 질 거라 말해도 별로 괜찮아지지 않아 もう大丈夫と言ってみたけど大丈夫じゃないな 무 며져가는 걸까 鈍感になっていく…

どんな未来

아무 일 없던 것처럼何ごともなかったかのように이 모든 게 난 다 꿈일거라고これは全部僕の夢だったと눈을 다시 감고 떴을 때 안심하며 깬 아침이길 바랬어まばたきしたら穏やかな朝でありますようにと願った어긋나 버린 우리 미래에すれ違ってしまった僕ら…

moonwalker

깊어진 밤 모두 잠든 사이 深い夜 全てが眠っている間に 우리의 기분이 더 올라 (hold on) 俺らの気分はさらに盛り上がる 더 올라가자 もっと上がっていこう 그럴 수 있어 できるはず 올라갈 수 있는 만큼 더 그만큼 上がれるだけ もっと もっと 하늘에서 동…

IF I

수없이 했던 말 이뤄졌다면数えきれないほど口にした言葉通りになったなら IFI… 하고 싶었던 List 들을 못했기 때문에 やりたかった事ができなかったせいで 다 의미가 바뀌어버린 말すっかり意味が変わってしまった言葉 IF I…… 계산하고 싶지 않아 우리의 벌…

2日で沼入りした話

記憶メモリがあまりにも少ないので、seventeenとの出会いについて忘れる前にここに書き留めておこうと思います。 大変読みづらくオチがありません。 オチがないものほどつまらないもんはないと思いますが、せっかく書いたし、記憶が褪せぬように自分のために…

Happy Ending

君が必要なんだ 映画のワンシーンみたいに 君の微笑みを初めて見た時 時間が止まったように感じて 一目で惹かれたんだ 映画みたいにね、 君を抱きしめるためなら どんなピンチだって超えていけるとも思うんだ そう、僕は映画の中の君を守る主人公 君を襲う悪…

風車

너를 기다리다 바라봤어君を待っている間 眺めていた 저기 저기 멀리 ずっと遠くを 어느샌가 찬바람이 계속 부는 거 같아いつのまにか冷たい風にさらされて 아주 작은 바람개비 혼자 서서 그저 멍하니とても小さな風車が一人でむなしく佇んで 누군갈 쓸쓸히 …

HARU

さて、HARUコンも半分が終わりました。 みなさんいかがお過ごしでしょうか。 今回は HARU 4/6 in 静岡 について書いていこうと思います。 ——————————————— 4/5 ハルコン前日。 私が静岡に行くには時間の都合上 寝台列車しかありませんでした。 そのため、私…

holiday

쉬는 날인데 넌 뭐해休みの日だけど 君は何してる?생각 있음 나와 놀래 考えたんだけど、俺と遊ぼうよ 띠링 띠링 너 뭐해 「何してる?」밖에 날씨 좋은데 나랑 놀아 어때 oh「天気も良いし俺と遊ばない?」 야자수에 코코넛 있는 거긴 아니더라도ヤシの木…

大人になったら

늘어진 저 하늘만 마냥 바라 보다가 どこまでも続く空をただ眺めて 아무도 없는걸 느낄 때면僕には何もないと思ったら 다시 생각나는 너思い出すんだ 君のことを 그저 그런 일들 속에 떠내려간些細なことの中に流されていく 그런 니 맘을 잡을 수 가 없잖아…

流れていく

시간은 흘러가時は流れていく길게만 느껴졌던 내 하루를 돌아봐長いとばかり感じていた僕の一日を思い出してみる짧기만 한데 그때는 몰랐었지本当は短いのに あの時は分からなかったんだ 그냥 지나쳤던 것들ただ通り過ぎていったことが오늘따라 더 보고만 싶…

恋しくない

네가 있던 곳에 君がいた場所で 나 홀로이 남아서 웃음을 지어봐 俺は一人笑顔を作ってみる 그리 어색하지는 않아 それほどぎこちなくないな 아직 충분히 슬프지 않은 걸까 まだそこまで悲しくないのかな 마음이 속은 걸까 気持ちをごまかしているだけなのか…

Our dawn is hotter than day

우리의 밤은 僕たちの夜 셀 수 없는 별들과 모래알 그 사이 数えきれない星と砂粒の間に폭죽을 쏘는 탕탕 소리에 花火が鳴らすバンバンという音で 우리의 웃음꽃 피우고 僕たちの笑顔の花が咲く 저 멀리 달빛 우리의 조명이 되고 遥か彼方の月明かりが 僕た…

こいつの人気

They're like ocean waves それは波のように押し寄せてくる 그냥 혼자서 계절 타는 건지ただ1人、考えすぎてるだけなのかな man I'm livin it 남부럽지 않은 매일매일満ち足りた毎日 어디에 있든지 all the kids Follow aroundどこにいたってまとわりついて…

healing

지친 하루 끝에 수고했단 작은 그 한마딘疲れた1日の終わり「お疲れさま」という一言だけで 훗날에 기억될 いつまでも記憶に残る 오늘의 그림 같은 지금의 추억이 될 거예요絵のような思い出になるでしょう 낮부터 밤까지 한시도 마음 놓고 쉴 수 없어昼から…