また嘘をつく
네가 싫어
"君が嫌い"
난 네가 싫어 졌어
"俺は君が嫌いになったんだ"
보기 싫어 더 이상
"会うのも嫌なんだ、これ以上"
돌아서 가줘
戻ってくれ
원래 있던 곳으로
君が元いた場所へ
내가 없던 곳으로
僕のいない場所へ
날 사랑하지 말아요
"僕を愛さないでください"
어차피 더는 상처만 남을 테니
どうせこれ以上は傷が残るだけだから
속아줘 다 어떤 말이든
騙されてくれ どんな言葉にもすべて
지금 어색한 날 알고 있든 눈감아줘
今のぎこちない僕に気付いても見逃してくれ
등지고 걸어가 줘
背を向けて行ってくれ
아픈 사랑 보다 아픈 건 없다만
辛い愛より辛いことはない
더 아픈 기억이 남기 전에 돌아가 줘
もっと辛い思い出が残る前に帰ってくれ
그리움과 이별이
恋しさのある別れの方が
눈물뿐인 만남보다는
涙だけの出会いより
덜 아프겠죠
痛みは少ないでしょう
또 거짓말을 해 (진심이 아닌 말을)
また嘘をつく(心にもない言葉で)
또 거짓말을 해 (하고 싶지 않은 말을)
また嘘をつく(言いたくもない言葉を)
또 거짓말을 해
また嘘をつく
네가 싫어
"君が嫌い"
난 네가 싫어 졌어
"俺は君が嫌いになったんだ"
보기 싫어 더 이상
"会うのも嫌なんだ、これ以上"
사랑해서
愛しているからこそ
사랑한다는 말이 부족해서
愛しているという言葉では足りなくて
널 보냈어
君を見送ったんだ
※
우린 변했고 더 많은 걸 원했어
僕たちは変わって 多くのものを望んだ
굳이 마음에도 없는 말로 상처 주고서
無理やり心にもない言葉で傷つけて
매일 네가 필요하면서 널 밀어내곤 해
毎日君が必要なくせに君を追い出したんだ
후희할 거면서
後悔するくせに
또 거짓말을 해
僕はまた嘘をつく