意訳誤訳備忘録

超絶雰囲気訳なので何も言わず通り過ぎてください

Happy Ending

 

君が必要なんだ

 

映画のワンシーンみたいに

君の微笑みを初めて見た時

時間が止まったように感じて 一目で惹かれたんだ

 

映画みたいにね、

君を抱きしめるためなら

どんなピンチだって超えていけるとも思うんだ

 


そう、僕は映画の中の君を守る主人公

君を襲う悪役をやっつけるよ

 

 

この世界は得やすくて失いやすい事ばかりだけど
僕ら二人のこの映画の最後にはさ

「愛してる」を聞かせて欲しい
「愛してる」と言って欲しい

もし君の愛を失うことがあったとしても

最後の最後はHappy  Endingのはずだから

 

 

 

君を泣かせる奴はただではおかない

そんなことが起きたら君の元に走って行って

抱きしめてキスをしよう

そう、この物語は君を守る物語

 

だけどね

僕が君を救うだけのありふれた展開だけじゃなくて

エンディングでは君が僕を助けてくれるんだ

 

僕ら二人の結末は違ったはずなのに

もう手を取るように繋がって

同じHappy Endingを迎えるだろう

 

 

巡り会って 愛し合って

最高のシーンが出来上がり

とうとう物語の最後を迎える

 

映画が終わったスクリーンに流れるエンドロールには

君の名前が光る

その隣にあるのは僕の名前

映画が終わったラストのラストまで美しい

そうまさにこれがHappy Ending

 

 

「愛してる」と言いたい
「愛してる」を受け取ってほしい

僕らの物語はきっとHappy Endingのはずなんだ